い・ろ・は・す ラベルレス(560ml*48本セット)【いろはす(I LOHAS)】[水 ミネラルウォーター]
4,280円
1939 customer ratings
4.8 ★★★★★
お店TOP>ミネラルウォーター>国内ミネラルウォーター>い・ろ・は・す ラベルレス (560ml*48本セット)お一人様20セットまで。【い・ろ・は・す…
たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
I'll follow you, come hell or high water.
彼はどこからどこまでも紳士らしい。
He looks every inch a gentleman.
彼の話がどこまで本当か私にはわからない。
I cannot say how far his story is true.
どこまで行くのですか。
How far are you going?
どこまでドライブに行くの?
How far are you going for a drive?
たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。
I'll follow you, come hell or high water.
あなたの行くところどこまでも参ります。
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
「どこまで行かれるのですか」「私はシカゴに向かっています」
"How far are you going?" "I'm heading for Chicago."
君はどこまで私を馬鹿にしてるんだ!
あの仕事はどこまで進んでいる?
How far have you got on that job?
テストでどこまでの意訳が許されるのかがわからない。
どこまで話しましたか。
Where were we?
本稿の結論をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。
ワールドカップでオーストラリアはどこまで行くと思う?