【送料無料】3大銘醸地入り 世界選りすぐりスパークリングワイン11本セット 第42弾 スパークリングワイン 辛口 ワインセット 【9000194】
8,280円
495 customer ratings
4.43 ★★★★
…
そんなことは起きないでしょう。
心配しないで。
ロボットなんかに私がなるわけないでしょう?ロボットは夢を見ないんだから。
私の力を甘く見ないで。
お願いだから泣かないで。
Please don't cry.
日本人ならそんなことはけっしてしないでしょう。
電車が停まるまで開けないで。
私のチョコレートを食べることを考えさえしないで。
飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
心配しないで、楽しくいこう!
ここで写真を撮らないでください。
Please do not take photos here.
私も親の面倒とか見られないですね。
I can't look after my parents and such either.
窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。
Please don't draw the curtains when the window is open.
面白半分なら来ないで欲しい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
細かい意訳誤訳は気にしないでください。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.
若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.
陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.
そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."
彼には本当の病名を知らせないで下さい。
Please don't let him know the real name of his illness.
外用のみに使用し、内服しないで下さい。
For external use only, do not ingest.