1/30限定P2倍 【最強配送】【送料無料】キリン 淡麗プラチナダブル 350ml×2ケース/48本 YTR
7,750円
756 customer ratings
4.68 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽・ホップ・大麦・糖類・カラメル色素・スピリッツ・香料・酸味料・加工デンプン・甘味料(アセスルファムK) 【アルコール分】 5.5% 【商品特徴】…
無口だからなおさら彼が好きなのだ。
I like him all the more for his reticence.
彼女は欠点があるので、なおさら好きです。
I like her all the better for her faults.
彼女はフランス語を話せる。まして英語はなおさらだ。
She can speak French, and is even better at English.
彼女はフランス語を知っている。英語はなおさら知っている。
She knows French, and even more English.
彼はフランス語が得意です。まして英語はなおさらです。
彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。
They rob, and furthermore cheat each other.
彼は英語を知らない。フランス語はなおさらのことだ。
He does not know English, much less French.
彼は英語が話せない。ドイツ語はなおさらだ。
彼は英語が読めない。ましてやドイツ語はなおさら読めない。
He can't read English, much less German.
彼はフランス語が話せる。英語はなおさらだ。
He can speak French, and even more English.
彼はそれをうまくやれる、君ならなおさらだ。
He can do it well, and you can do it even better.
彼の曖昧な返事は、なおさら彼女をいらいらさせた。
His ambiguous reply made her all the more irritated.
彼に欠点があるのでなおさら彼が好きだ。
彼には必需品すらない、まして贅沢品はなおさらだ。
He has no daily necessities, much less luxuries.
彼には欠点があるからなおさら好きだ。
I like him all the better for his faults.
彼には欠点があるから、私はなおさら彼が好きだ。
I like him all the better for his faults.
彼には欠点があるがなおさら彼が好きだ。
I like him all the better for his faults.
彼ですらそれが上手にできるなら、我々ならなおさらだ。
If he can do it well, so much more can we.
動物も植物も生きる権利がある。人間はなおさらだ。
Animals and plants have the right to live, and men even more so.
誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.