そば焼酎 「がんばるなかれ」 720ml 鳥取 焼酎 ギフト お歳暮 父の日 お中元 稲田本店
1,650円
…
物事は中途半端にするなかれ。
Don't leave things half done.
彼らは多かれ少なかれその知らせに驚いた。
They were more or less surprised at the news.
彼は多かれ少なかれ酔っていた。
彼はその事柄に多かれ少なかれ通じているようだ。
He seems more or less familiar with the subject.
誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Everyone is more or less interested in art.
人は多かれ少なかれ見掛け通りのものだ。
小事を軽んずるなかれ。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.
事なかれ主義。
私達は多かれ少なかれ社会と結びついている。
We are more or less related to society.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Every one of us is more or less interested in art.
私たちは多かれ少なかれ利己的である。
We are more or less selfish.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
We were more or less disappointed about the election.
国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.
鶏口となるも牛後となるなかれ。
Better be the head of a dog than the tail of a lion.
我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Every one of us is more or less interested in art.
過ちを改むるにはばかることなかれ。
It's never too late to make amends.
過ちては改むるに憚ることなかれ。
It's never too late to make amends.
だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
だれでも人前では多かれ少なかれ、見せびらかしたくなるものだ。
Everyone more or less likes showing off in public.
こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。
You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised.