シャープ 過熱水蒸気オーブンレンジ RE-SS26B-W ホワイト系 2段調理 26L スチーム フラット庫内 角皿
35,800円
385 customer ratings
4.48 ★★★★
【商品紹介】 ■26Lサイズで2段熱風コンベクション 熱風が庫内全体に効率よく循環して焼きムラを抑えて素早く焼き上げ、また2段調理でたっぷりと調節できます ■間口が広くて出し入れしやすい&左右・後ろピッタリ置きなので省スペース設置が可能…
ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.
幼いながらも、その子供は勇敢だった。
Child as he was, he was brave.
彼女は不本意ながらもそうした。
She did it against her will.
彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
She gave what few coins she had to the beggar.
彼女は女ながらも勇敢に戦った。
Woman as she was, she fought bravely.
彼は少ないながらも持ち合わせていた金を全部私にくれた。
He gave me what little money he had about him.
彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.
少し悪いと思いながらも、彼は笑うのを抑えることはできなかった。
He could not refrain from smiling, though with a slight sense of guilt.
女ながらも彼女は勇敢だった。
Woman as she was, she was brave.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.