1/30限定P2倍 【最強配送】【送料無料】キリン 淡麗プラチナダブル 350ml×2ケース/48本 YTR
7,750円
756 customer ratings
4.68 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽・ホップ・大麦・糖類・カラメル色素・スピリッツ・香料・酸味料・加工デンプン・甘味料(アセスルファムK) 【アルコール分】 5.5% 【商品特徴】…
彼ならいざ知らず、私ではその試験には合格できっこない。
For him it may be possible, but I'd never pass the test.
昔ならいざ知らず、今はFAXも、メールもある。
I don't know about the past, but now we have faxes and emails.
こんな恥をかくのならいっそ生まれなければよかった。
I had rather never have been born than have seen this day of shame.
「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"
明日の午後ならいつでもおいでください。
You may come at any time tomorrow afternoon.
彼ならいつでも力になってくれるよ。
He'll always come through.
私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
I trust Richard, who is a man of his word.
私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Call me up whenever you need my help.
私が鳥ならいいのになあ。
I wish I were a bird.
今日は天気ならいいのに。
I wish it were fine today.
今度の水曜日ならいいですよ。
Next Wednesday will be fine.
月曜日以外ならいつでもいいですよ。
Any day will do except Monday.
ここに居たいのならいてもいいですよ。
You may stay here if you want to.
お望みならいってもいいですよ。
You may go if you choose.
6時以降ならいつでも結構です。
「君がすべて僕のものならいいのにな」と小さな黒ウサギは言った。
タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.