\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
この鍋物はえぐいよ。
This stew tastes acrid.
あの映画はえげつない。
That movie's downright dirty.
娘の永久歯がはえてきました。
My daughter is cutting her permanent teeth.
僕は、君ほど彼女の好意はえられそうにない。
I'm much less likely to win her favors than you are.
彼は仕事をせざるはえなかったが、したくはなかった。
He had to, but didn't want to, do the job.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
田舎の方にはたくさん木がはえている。
The countryside has many trees.
天井に大きなはえがとまっています。
There's a big fly on the ceiling.
天井には大きなはえがとまっています。
There's a big fly on the ceiling.
釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.
息子の前歯が曲がってはえてきました。
My son's front teeth have come in crooked.
親知らずがはえてきました。
My wisdom teeth are coming in.
親知らずがはえかけてきた。
My wisdom teeth are coming in.
私はえびはフライがいいです。
I like my shrimps fried.
死神はえじきを求めいる。
口髭は鼻の下にはえる。
A mustache grows on the upper lip.
丘の上にかしの木がはえていますか。
Are there oak trees on the hill?
このポンコツ車はえんこばかりしている。
This old car breaks down all the time.
いい加減な贈り物はえてして人を苦しめる。