Available on Google PlayApp Store

はたまた

mercari beeant

Meaning

将又 はたまたDictionary
conjunction
  • and
  • or

Sentences

  • Japanese 彼女はたまたま彼の住所を知っていた。
    English She happened to know his address.
  • Japanese 彼女はたまたま入浴中だった。
    English It happened that she was taking a bath.
  • Japanese 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。
    English She happened to have the day off.
  • Japanese 彼女と私はたまたま同じ種類の音楽が好きだった。
    English It happened that she and I liked the same kind of music.
  • Japanese 彼女が電話してきたときに、私はたまたま居合わせた。
    English It happened that I was present when she called.
  • Japanese 彼らはたまたま並んで歩いた。
    English They happened to walk side by side.
  • Japaneseはたまたまそこにいた。
  • Japaneseはたまたま珍しい蝶を見つけた。
    English He happened to catch sight of a rare butterfly.
  • Japanese 彼の誕生日はたまたま私の誕生日と同じです。
    English His birthday just happens to be the same as mine.
  • Japanese 電話がかかってきたとき私はたまたま外出していた。
    English I happened to be out when the call came.
  • Japanese 通りを歩いていたとき、私はたまたま旧友に出会った。
    English Walking along the street, I happened to meet my old friend.
  • Japanese 私達はたまたま同じ列車に乗った。
    English We happened to take the same train.
  • Japanese 私達はたまたま同じバスに乗っていた。
    English It happened that we were on the same bus.
  • Japanese 私達はたまたま駅で出会った。
    English We happened to meet at the station.
  • Japaneseはたまたま美しい少女と出会った。
    English I chanced on a beautiful girl.
  • Japaneseはたまたま彼女の名前は知っていた。
    English I happened to know her name.
  • Japaneseはたまたま彼と同じ列車に乗り合わせた。
    English It so happened that I rode in the same train with him.
  • Japaneseはたまたま駅で先生に出会った。
    English It happened that I saw my teacher at the station.
  • Japaneseはたまたまバスの中で彼女にあった。
    English It happened that I saw her on the bus.
  • Japanese 私のポケットにはたまたま穴があいていた。
    English It happened that there was a hole in my pocket.

Shopping

Share