はんこどり ラバースタンプ おはやめにお召し上がりください。 縦20.5mm×横29mm
1,320円
1 customer ratings
5 ★★★★★
…
私のことを凡人だと思うのはやめて!
ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.
仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
Stop putting off finding a job.
それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.
そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!
旅行はやめにすると言った。
He told me that the trip was off.
流行に付いて行くことはやめた。
I gave up keeping up with trends.
流行についていくことはやめた。
I gave up keeping up with trends.
勿体振るのはやめてくれ。
Don't give yourself airs.
無断でしゃべるのはやめてください。
Please refrain from speaking without permission.
帽子を弄り回すのはやめなさい。
Please stop playing with your hat.
文句を言うのはやめて、言われた通りにやりなさい。
Stop complaining and do as you're told.
彼女のいないところで、そんなことを言うのはやめなさい。
Don't say such a thing behind her back.
彼はやめるほか仕方がない。
He has no choice but to resign.
彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
Stop taking advantage of his weakness.
彼と付き合うのはやめなさい。
Don't keep company with him.
登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.
大声で話すのはやめなさい。
Stop talking loudly.
他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
Don't stand in other people's way.