数量限定 アサヒ 生ビール ワンサード [ 350ml×24本 ] 2026年2月17日発売を先行販売!!
5,680円
マルエフのまろやかさと黒生のほのかな芳ばしさが、絶妙な2:1の割合で混ざり合ったワンサード。ビール通に愛され続ける裏メニューを缶で手軽に味わえます。
面目丸つぶれだ。
I have lost face completely.
父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。
My plan to study abroad went by the board when my father died.
彼は落ちぶれた。
He came down in the world.
彼は盗みをするまでに落ちぶれた。
He descended to stealing.
彼は全力をふりしぼってつぶれた車からはい出した。
He used all his strength to crawl out of the wrecked car.
彼はおちぶれてしまった。
He has come down in the world.
彼の人生は落ちぶれていった。
He went downward in life.
彼の家は今にもつぶれそうなしろものだ。
His house is a tumbledown affair.
戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。
Their plans blew up when the war broke out.
先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.
雪の重さで家がつぶれた。
The house collapsed under the weight of snow.
食器用洗剤で手がかぶれました。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.
我々の会社がつぶれる状態で自転車操業になっている。
耳がかぶれています。
今日は仕事にあぶれた。
I found no job today.
化粧品にかぶれました。
メンツ丸つぶれだ。
I have lost face completely.
ツタウルシにかぶれました。
I got a rash from poison ivy.
たぶんその内閣はつぶれるでしょう。
In all probability, the cabinet will fall.
それはあなたには小さすぎてかぶれない。
That's too small to fit on your head.