\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
野菜を食べたら?
私はキャビアを食べた。
「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。
Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper.
お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.
彼は壁一面にポスターをべたべた張った。
He plastered the wall with posters.
急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。
I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin.
できるだけ君本人が行って調べたほうがいいよ。
If at all possible, you should go and look into the matter yourself.
これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
和食を食べたことはありますか。
老婦人は子供たちに愛情のこもった手を差し伸べた。
The old woman extended a loving hand to the children.
緑が最も多くオレンジを食べた。
Midori ate the most oranges.
夕食の用意はできているから、いつでも食べたいときに食べられるよ。
夜食にインスタントラーメンを食べた。
I had instant noodles as a midnight snack.
僕はまだマンゴーを食べたことがない。
僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.
報告書をよく調べた。
I went over the report.
報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
The reporter elaborated on the method of his investigation.
母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。
My mother gave me what I wanted for lunch.