iPhone 17 端末本体のみ(機種変更はこちら) SIMフリー 新品 純正 Apple 認定店 楽天モバイル公式 アイフォン 【ご注文から30分経過後はキャンセル不可】【自宅受け取り限定 / 本人確認必須】
146,800円
4 customer ratings
3.75 ★★★★
製品詳細・スペック
坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.
風にはためき続けるぼろぼろの旗。
上着を着古してぼろぼろにする。
I wear my coat to rags.
私は靴をぼろぼろにしてしまった。
I've worn out my shoes.
私の車はおんぼろになってしまいました。
My car is on its last legs.
昨日、ジャイアンツぼろ負け!!
The Giants got clobbered yesterday.
ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。
A ragged coat may cover an honest man.
その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。
Rust ate away the iron bar.
その建物は内外ともぼろぼろになっている。
The building is rotten inside and out.
その家はかなりぼろ屋になっている。
The house is quite run down.
あいつでかいことばかり言ってるけど、そのうちぼろを出すよ。
He's always talking like a big shot, but it won't be long before all his faults are exposed.
次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.
大金をだまし取られ、夫には浮気され、もう身も心もぼろぼろだ。
僕は彼女とかかわったために身も心もずたぼろにされてしまった。
My involvement with her left me a physical and mental wreck.
『トムとメアリー』は子供のころ大好きで、ぼろぼろになるまで読みました。