シャープ 過熱水蒸気オーブンレンジ RE-SS26B-W ホワイト系 2段調理 26L スチーム フラット庫内 角皿
35,800円
385 customer ratings
4.48 ★★★★
【商品紹介】 ■26Lサイズで2段熱風コンベクション 熱風が庫内全体に効率よく循環して焼きムラを抑えて素早く焼き上げ、また2段調理でたっぷりと調節できます ■間口が広くて出し入れしやすい&左右・後ろピッタリ置きなので省スペース設置が可能…
良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。
A good-looking horse may sometimes break down.
傍観者にはゲームの大部分がみえる。
Onlookers see most of the game.
非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.
彼は強そうにみえる。
彼はどんなに、飲んでも全くくらしふうにみえる。
Regardless of how much he drank, he seems as sober as ever.
彼は1ヶ月以上もの間ずっと病気であったかのようにみえる。
He looks as if he had been ill for more than a month.
彼の案は私の見方からすると、とてもいいようにみえる。
His plan seems very good from my point of view.
日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.
都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.
田中氏はとてもお金持ちにみえる。
Mr Tanaka appears very rich.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
芝生が素敵にみえる。
The grass looks nice.
私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.
見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
I can see a strange blue bird on the roof.
君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
You look tiny next to a sumo wrestler.
君はそのシャツを着るとしゃれてみえる。
You look smart in the shirt.
間違いがあったようにみえる。
There appears to have been a mistake.
屋根の上には鳥が一羽みえる。
I see a bird on the roof.
遠近法がとられてないので、その絵は変にみえる。
The picture looks strange because it has no perspective.
まだ目にみえる春の兆しはなかった。
There were still no visual signs of spring.