area lying outside the gates of a castle, kept under surveillance by soldiers
Sentences
これは代わりになるものをみつけたい単語だ。
警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。
宇宙でどうやって食べ物をみつけるの?
彼女は失礼なセールスマンをにらみつけた。
She scowled at the rude salesman.
彼女は私にすてきなネクタイをみつけてくれた。
彼女ににらみつけられてぞくっとした。
She froze me in her stare.
彼らはあちこちに行きましたがちょうどいいところをみつけられませんでした。
They went along and along, but they couldn't seem to find just the right place.
彼は父親が台所で倒れているのをみつけた。
彼は私達の問題の答えをみつけた。
He came up with an answer to our problem.
彼は私の目をにらみつけた。
彼は私にいい席をみつけてくれた。
He found me a good seat.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼はついに生涯の仕事をみつけた。
He finally found his calling.
彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。
The teacher caught the student sleeping in class.
人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
It is easy to find fault with the work of others.
芝生を踏みつけるな。
Don't trample on the grass.
辞書でその言葉をみつけなさい。
Look up the word in the dictionary.
雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.