\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。
「これはとてもおもしろそうだね」とひろしが言います。
彼らのコミュニケーションは我々が考えてきたものよりはるかに複雑かもしれません。
そこで私たちを待っている幸福が、私たちが望むような幸福ではないかもしれない。
もし間違いを見つけたら訂正してください。
「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
あの方が言われる事を、何でもしてあげて下さい。
なぁ、金は無いかもしれないけどまだプライドは捨てちゃいないんだ。
「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.
もしもし、山田医院です。
Hello, this is Dr Yamada's surgery.
「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
"Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"
これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.
当面の問題には関係ないかもしれません。
This might not have anything to do with the problem at hand.
末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.