Available on Google PlayApp Store

もむ

jeanne6663

Meaning

揉む もむDictionary
Word or expression in common usage
Godan verb with `mu' ending
transitive verb
  • to rub
  • to crumple (up)
  • to wrinkle
  • to massage
  • to be troubled about
  • to worry over
  • to train
  • to coach

Translations

  • 【他動】knead《茶》〔もんで茶の発酵を促進させる◆【参考】tea processing〕

Sentences

  • Japanese 問題は費用よりもむしろ時間だ。
    English The problem is not so much the cost as the time.
  • Japanese 問題は、その本質よりもむしろ外観である。
    English The question is not so much what it is as how it looks.
  • Japanese 名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。
    English It is very hard to live up to your reputation.
  • Japanese 勉強しなければ学校へ行ってもむだだ。
    English It is no use going to school if you are not going to study.
  • Japanese 表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
    English There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.
  • Japanese 彼女は冷たいよりもむしろ内気なのです。
    English She is more shy than cold.
  • Japanese 彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。
    English She can't talk about her mother without choking up.
  • Japanese 彼女はすらっとしているというよりもむしろやせている。
  • Japanese 彼女は親切というよりもむしろ優しい。
    English She is more gentle than kind.
  • Japanese 彼女の母は聡明であるというよりもむしろ物知りであった。
    English Her mother was more wise than intelligent.
  • Japanese 彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。
    English It was very difficult for her to control her emotions.
  • Japanese 彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
    English He is not so much a politician as a merchant.
  • Japanese 彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
  • Japanese 彼は小説家というよりもむしろ学者であると思う。
    English I think he is not so much a novelist as he is a scholar.
  • Japanese 彼は賢いというよりもむしろ利口である。
  • Japanese 彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
    English He is not so much a scholar as a popular writer.
  • Japanese 彼は学者というよりもむしろ詩人である。
    English He is not so much a scholar as a poet.
  • Japanese 彼は学者というよりもむしろテレビタレントである。
    English He is not so much a scholar as a TV personality.
  • Japanese 彼は学者であるというよりもむしろ小説家であるとおもう。
    English I think he is not so much a scholar as a novelist.
  • Japanese 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
    English It is not so much money as fame that he wanted.

Shopping

Share