You'll have it in June? 'June bride' has a nice ring, doesn't it?
やっぱり朝はこのくらいゆっくり出発したいものです。
In the morning, I just want to have a leisurely start.
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!
やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.
北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.
疲れているが、やっぱり行くつもりだ。
I'm tired, but I'm going anyway.
日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.