やみつきになるシリーズ 4種 やみつき 食べ比べ セット ウインナーセット ウインナー 詰め合わせ 腸詰め ウィンナー ウインナーソーセージ 美味しい食べ物 ギフト お惣菜 美味しいおかず お酒に合う おつまみ 辛口 チョリソー 加工肉 フードリエ(やみつき食べ比べセットB)
3,180円
1 customer ratings
5 ★★★★★
商品名 やみつきになる辛口チョリソー 内容量 150g 賞味期限 製造日から35日 保存方法 10℃以下で保存してください。 原材料名…
むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.
風がやみました。
The wind has died down.
父親の死のことで彼にお悔やみお言う。
Extend condolences to him on his father's death.
彼女は暗やみをひどく恐れている。
She is very afraid of the dark.
彼は他人をうらやみがちだ。
He is apt to envy others.
彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.
雪はもうやみましたか。
Has the snow stopped yet?
心からお悔やみ申し上げます。
雨はすぐやみますよ。
The rain's letting up soon.
雨が小やみになった。
The rains entered a lull.
雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
We shall leave for home as soon as it stops raining.
雨がやみさえすればなあ。
If only the rain would stop!
やっと雪がやみ、暖かくなりました。
It has finally stopped snowing and has warmed up.
その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.
ご不幸をお悔やみいたします。
Your bereavement saddens me.
雨がやみさえすればいいのになあ。
If only it would stop raining!
知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
You can't just answer emails from people you don't know.
雪が降りやみました。
その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.