\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
丹精をこめてつくったこの美しい織物をごらんください。
Take a look at this beautiful embroidery made with great effort.
腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.
列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
Look at the train going over the bridge.
例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
Take Jennifer for example.
落ち着いてはじめから話してごらん。
Calm down and begin at the beginning.
欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
Greed seems to have blinded his good judgement.
目を閉じてごらん。
Close your eyes.
木の中でさえずっている鳥を見てごらん。
Look at the bird singing in the tree.
眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.
僕をいいところまでひきつけておいてあとはしらんぷり。
She took me half way there, and then played innocent.
僕は前から来る自動車のヘッドライトで目がくらんだ。
I was dazzled by the headlights of an approaching car.
僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。
If you don't believe me, go and see it for yourself.
暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
The storm raged in all its fury.
風にゆれるあの花々をごらんなさい。
Look at the flowers trembling in the breeze.
彼女は冷たくじろりとこちらをにらんだ。
She gave me the fish eye.
彼女は怒って私をにらんだ。
She stared me down with anger.
彼女は知らん顔をした。
She assumed an air of indifference.
彼女は私に知らん顔をして歩いていってしまった。
She walked away without acknowledging me.
彼女は私に会っても知らん顔をした。
She refused to notice me.