【公式】水 500ml 24本 ミネラルウォーター 天然水 送料無料 富士山の天然水 富士山の天然水500ml ラベルレス 天然水 バナジウム バナジウム含有 防災 備蓄 アイリスオーヤマ【iris_dl05】
2,680円
114 customer ratings
4.54 ★★★★★
※こちらの商品は代引き不可となっております。予めご了承ください。 ★水質管理とPFAS確認 当商品使用の井戸水は水道法が定めた水道基準項目51種全てにおいて基準をクリアしております。…
いくら考えても、わかりません。
仕事をそつなくこなすことを会社は求めていることはわかります。
I know companies are looking for work carried out flawlessly.
良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.
トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.
50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are.
アートファイル(.art)の使用法がわかりません。
I don't know how to use an art file (.art).
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.
この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.
料理の仕方がわかりません。
I don't know how to cook.
理由がわかりかねます。
I fail to see the reason.
羊と山羊の区別がわかりますか。
Can you tell a sheep from a goat?
郵便局は通り沿ってあります。すぐわかりますよ。
The post office is down the street. You cannot miss it.
問題はよくわかりますが、いたしかたありません。
I appreciate your problem, but it can't be helped.
目を覚まして見ると、一切が夢だったことがわかりました。
I awoke to find everything had been a dream.
明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
I can not tell if it will rain tomorrow.
僕は君の言っていることがわかりません。
I can't make out what you're saying.
法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
Much legal language is obscure to a layman.
病気になって初めて、健康がどんなに大切かということが良くわかります。
You do not realize how important health is until you get sick.