アサヒ ドライゼロ(350ml*48本セット)【ドライゼロ】[ノンアル/ドライゼロ/ノンアルコールビール]
5,568円
473 customer ratings
4.65 ★★★★★
お店TOP>ノンアルコール飲料>アサヒ ドライゼロ (350ml*48本セット)【アサヒ…
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.
非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.
私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。
I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it.
私のメールアドレスです。
私のe—mailアドレスは下記に変わりました。
My e-mail address has been changed as follows.
私のe—mailアドレスは8月1日より下記に変わります。
My e-mail address will be changed effective Aug. 1 as follows.
私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。
My e-mail address will be as follows effective April 1.
私のe—mailアドレスが変わりました。
My e-mail address has been changed.
ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
Mr Wilder gave me your e-mail address.
このアドレスのところに行ってください。
Please take me to this address.
このe—mailアドレスは明日からは使用不可能になります。
From tomorrow this email address will be invalid.
あなたのメールアドレスをなくしてしまいました。
アドレス帳を部屋に忘れちゃった。
I left my address book in my room.
アドレス帳がバグってしまい、あなたのを含むたくさんのアドレスが消えてしまいました。
There was a bug in my Address Book and many addresses including yours were deleted.
トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
Please send bug reports to the following email address.
入力されたメールアドレスは既に使用されています。
The email address you entered is already in use.
有効なメールアドレスを入力してください。
Please enter a valid email address.