シャープ 過熱水蒸気オーブンレンジ RE-SS26B-W ホワイト系 2段調理 26L スチーム フラット庫内 角皿
35,800円
385 customer ratings
4.48 ★★★★
【商品紹介】 ■26Lサイズで2段熱風コンベクション 熱風が庫内全体に効率よく循環して焼きムラを抑えて素早く焼き上げ、また2段調理でたっぷりと調節できます ■間口が広くて出し入れしやすい&左右・後ろピッタリ置きなので省スペース設置が可能…
彼は首相にインタビューした。
He had an interview with the Prime Minister.
彼がインタビューで言ったことは理にかなっている。
What he said in his interview makes sense.
私は環境保護の仕事をしている女性にインタビューをしました。
I interviewed a lady who works to protect the environment.
記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
コンサートが始まる前に、その有名なピアニストにインタビューしたいと思っていました。
I want to talk to the famous pianist before his concert.
この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.
インタビューはあす午前10時予定されている。
The interview is scheduled for 10:00 a.m. tomorrow.
テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.
日本の印象についてインタビューさせてもらえませんか。
試合後のインタビューで、監督は審判への不満を口にした。
During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire.
インタビューはうまくいった?
Did the interview go well?
インタビューはあす朝10時からの予定です。
The interview is scheduled for 10:00 a.m. tomorrow.