サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0(350ml*24本入)【パーフェクトサントリービール(PSB)】
4,680円
340 customer ratings
4.71 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0 (350ml*24本入)お一人様20個まで。【サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール…
弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.
父は私をエンジニアにするつもりです。
My father intends that I should become an engineer.
何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
How many engineers took part in the conference?
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。
What made Bill decide to be an engineer?
スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
We'll find more engineers to recover the schedule.
エンジニアリングの仕事は日本の会社が担当することになっています。
Engineering service will be taken up by the Japanese company.
エンジニアが自問すべき7つの質問とは・・・誰が、何を、いつ、どこで、どうして、どのように、どのくらい。
The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much.
トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。
Tom is studying to be a mechanical engineer.
私はエンジニアになりたい。
I want to be an engineer.
あなたはエンジニアです。
You're an engineer.
私はエンジニアです。