サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0(350ml*24本入)【パーフェクトサントリービール(PSB)】
4,680円
340 customer ratings
4.71 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0 (350ml*24本入)お一人様20個まで。【サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール…
どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.
彼女はカフェテリアでコーヒーを飲んでいるかもしれない。
She might be having coffee in the cafeteria.
彼はカフェテリアで昼食をとる。
私はカフェバーで雰囲気に浸っていた。
I was in a coffee bar soaking in the atmosphere.
軽食の出来るカフェがありますか。
Is there a cafe where I can have a light meal?
ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.
カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。
A cafeteria is a self-service style restaurant.
カフェテリアで働きたいのですが。
I'd like to work at the cafeteria.
カフェテリアでコーヒーを飲みながら話しているよ。
They are talking over a cup of coffee in the cafeteria.
カフェがありますか。
Is there a cafe?
ここのネットカフェは学生相手の店で、料金は1時間約100円からとなります。
The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour.
私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
I had a cup of coffee at the cafe.
学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。
The café nearer to the school is closed at lunch hours.
カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
I've been trying to cut down on caffeine.
トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
「終電逃したらどうしよう?」「ネカフェかどっかで朝まで過ごすか」
"What will we do if we miss the last train?" "How about waiting until morning at an internet café or somewhere else?"
ズズのカフェで餅を食べてコーヒーを飲みます。
休日は映画を見に行ったり、カフェでのんびり過ごしたり、料理を作ったりしています。