1/30限定P2倍 【最強配送】【送料無料】キリン 淡麗プラチナダブル 350ml×2ケース/48本 YTR
7,750円
756 customer ratings
4.68 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽・ホップ・大麦・糖類・カラメル色素・スピリッツ・香料・酸味料・加工デンプン・甘味料(アセスルファムK) 【アルコール分】 5.5% 【商品特徴】…
カーテンに火が点いた。
The curtain caught fire.
窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。
Please don't draw the curtains when the window is open.
レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
The world seen through the lace curtain was dark.
緑の絨毯ではこの青いカーテンと調和しないだろう。
彼女は窓に美しいカーテンをかけた。
She hung beautiful curtains over the window.
彼女は窓にカーテンをつけた。
She hung a curtain over the window.
彼女は今日新しいカーテンをつけた。
She put up the new curtains today.
彼女はカーテンを掛けた。
She curtained the windows.
彼女はカーテンを引き上げた。
She drew up the curtain.
彼女はカーテンをわきに引いた。
She pulled the curtain aside.
彼はカーテンの後ろから出てきた。
He came from behind the curtain.
彼はカーテンの陰からでてきた。
He came out from behind the curtain.
白いカーテンは黒い壁とは調和しない。
The white drapery does not blend with the black wall.
鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
An iron curtain has descended across the Continent.
窓にカーテンが掛かっていた。
There were curtains hanging over the window.
新しいソファーはカーテンとよく合う。
The new sofa goes with the curtains.
寝室のカーテンは端が色あせてきた。
The bedroom curtains have faded at the edges.
紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。
A purple carpet will not go with this red curtain.
私は寝室にレースのカーテンを買った。
I bought lace curtains for my bedroom window.
私はカーテンを開け放した。
I drew back the curtain.