【店内P最大18倍以上開催】14種類の豊富な成分により内側から環境をサポート【DHC直販】 ボリュームトップ30日分 | dhc サプリメント サプリ ボリュームトップ ヘアケア 髪 エイジングケア 髪の毛 ヘアー 栄養剤 美容サプリ 1ヶ月分 さぷり 美容 ボリューム 髪サプリ 女性
3,267円
226 customer ratings
3.96 ★★★★
悩みに内側からアプローチ!…
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."
猟犬たちはそのキツネを追いかけている。
The hounds are in pursuit of the fox.
猟犬たちはキツネの匂いの跡をたどった。
The hunting dogs followed the scent of the fox.
彼らはわなでキツネを捕まえた。
They captured foxes with snares.
彼らはキツネ狩りをした。
彼はキツネのような奴だ。
He is a fox of a man.
私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
I saw a fox run across the road just now.
ボブはそのキツネを家で飼いたかった。
Bob wanted to keep the fox at home.
キツネは野生動物です。
キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
The fox hid in the hollow tree.
ウサギの耳はキツネの耳より長い。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.
それはキツネのキャンキャン鳴く声のように鳴く。
It makes sounds similar to fox yapping.