Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.
日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.
私は彼女のドレスのシンプルなところが好きだ。
I like the simplicity of her dress.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.
部長が、すごいハイスペック・マシン買ったそうよ。
The supervisor bought a really fast machine.
彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。
She got carried away watching the boxing match.
彼女はシンジに、明日レイにIDカードを届けるよう頼んだ。
She asked Shinji to take Rei's ID-card to her the next day.