キリン チューハイ 氷結 無糖 レモン Alc.4%(350ml×48本セット)【kh0】【氷結】[レモンサワー]
5,998円
142 customer ratings
4.7 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>アルコール飲料 その他>キリン チューハイ 氷結 無糖 レモン Alc.4% (350ml×48本セット)お一人様20セットまで。【キリン チューハイ 氷結 無糖 レモン Alc.4%の商品詳細】●キリン 「氷結無糖 レモン…
今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
『ねえ』って、僕を見ながら言われても・・・もしかして、またダブルブッキングですか?
It's no good saying 'Isn't it?' to me ... have you double-booked again?
僕はダブルスのトーナメントでブレンドンと組んだ。
I teamed up with Brendon for the doubles tournament.
祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。
空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。
The only room available is a double.
空いているのはダブルの部屋だけだ。
The only room available is a double.
ダブルルームを予約しています。
I've reserved a double.
ダブルルームをおねがいします。
I'd like a double room.
ダブルのバスつきの部屋がいいです。
I'd like a double with a bath.
ダブルにしてください。
シングルになさいますか、ダブルにしますか。
Would you like a single or a double?
2つの画像がダブってしまった。
Two pictures were doubled.
1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.
シングルルーム、それともダブルルームですか。
Single or double room?
すいません、レギュラーサイズのダブルコーンで、チョコミントとオレンジシャーベットをお願いします。
今朝、コーヒーショップでとても熱いダブルエスプレッソを飲んだ。
今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。