[新品未開封|SIMフリー] iPhone 16 128GB 256GB 512GB 各色 スマホ 本体
118,800円
252 customer ratings
4.85 ★★★★★
商品情報 商品状態 ◆新品未開封品 -------------- OS種類:iOS 18 販売時期:2024年秋モデル 画面サイズ:6.1インチ 容量:128GB~512GB 対応SIM:nanoSIMとeSIM --------------…
ドアを開けて入ってきたのは、まったく見知らぬ人だった。
The person who opened the door and came in was an utter stranger.
錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。
The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.
彼は肩で押してそのスイングドアを開けた。
He shouldered the swing door open.
列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out.
夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか。
Was it you that left the door open last night?
僕はドアの取っ手を回した。
I turned the doorknob.
僕はドアに鍵をかけた覚えがあるよ。
I remember locking the door.
忘れずにドアの鍵をかけなさい。
Remember to lock the door.
忘れずにドアに鍵をかけて下さい。
Don't fail to lock the door.
母親がドアをノックした。
Her mother knocked on the door.
風もないのにドアはひとりでに開いた。
部屋を出た後はドアを閉めなさい。
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入ったらドアを閉めなさい。
You are to shut the door after you enter a room.
部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.
父は私にドアを開けるように頼んだ。
Father asked me to open the door.
不思議な話だが、ドアがひとりでに開いた。
It's strange, but the door opened on its own.
不思議なことに、ドアはひとりでにあいた。
Strange to say, the door opened of itself.
必ずドアに鍵を掛けるようにして下さい。
Please make sure that the door is locked.