ビジネスマン超入門365 1日1つ、読んでおけばちょっと安心!【電子書籍】[ 林 雄司 ]
1,650円
<p>ビジネスマン必携の新教養!<br /> 毎日15秒読むだけで大丈夫。<br /> 研修では教えてもらえないサバイバル術365個を<br /> イラストレーター・ヨシタケシンスケの豪華イラスト365個付きで解説。</p> <p>過酷なWebメディア業界をギリギリで生き抜いてきた<br />…
良いビジネスマンは金の儲けかたを知っている。
A good businessman knows how to make money.
父はビジネスマンです。
彼は一介のビジネスマンにすぎない。
He is nothing but a businessman.
彼はビジネスマンではなく外交官だ。
He is not a businessman but a diplomat.
日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.
東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.
ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
ビジネスマンが計算機を使って計算している。
A businessman is working out some figures with a calculator.
インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.
「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
彼は経験豊富なビジネスマンだった。
He was experienced in business.