Panasonic|パナソニック FAX機 ホワイト KX-PD360DL-W [子機1台 /普通紙]
25,976円
7 customer ratings
4.43 ★★★★
1.あんしんの迷惑電話防止機能。 着信音が鳴る前に相手にメッセージで警告する「迷惑防止」機能に、録音した通話を第三者との通話中に再生して聞いて もらうことができる「迷惑電話相談」機能を搭載。怪しい電話を受けたあとに、家族や警察などにすぐに相談できます。…
申込書をファックスで送ってくれませんか。
Please fax me the application form.
貴社からの4月1日付のファックスに対しての、私どもの返事は以下の通りです。
それを私にファックスしてください。
これを東京のこの番号にファックスしてください。
この電話はファックスにつながっている。
This telephone is connected to the fax machine.
この手紙を日本までファックスしてください。
I'd like to fax this to Japan.
月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.
ファックス送らなきゃ。
I need to send a fax.
どうやってファックスを送るのか、さっぱり分からない。
I have no idea of how to send a fax.
ファックスの送り方が分からない。
I have no idea of how to send a fax.