\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.
私が彼に50ペンスを差し出すと、彼はそれを受け取った。
I offered him fifty pence and he accepted.
そのオレンジは1個7ペンスでした。
The oranges cost 7 pence each.
アルペンスキーの方がノルディックより好きです。
I like Alpine skiing better than Nordic skiing.
1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?
1秒にたったの6ペンスよ。
It's only six pence per second.
「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。
"Pet Sematary" was a real cliff-hanger.
「4ポンド90ペンスだよ」とボブが答える。
"Four pounds, ninety pence," Bob answers.
「4ポンド50ペンス」とボブが言う。
"Four pounds fifty," says Bob.
「1秒6ペンスだからね」とボブが念を押す。
"Six pence per second," Bob reminds her.