We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。
People were against Mother Teresa at first, but she never gave up.
マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Mother Teresa was given the Nobel prize.
マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.
マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.
そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.