数量限定 アサヒ 生ビール ワンサード [ 350ml×24本 ] 2026年2月17日発売を先行販売!!
5,680円
マルエフのまろやかさと黒生のほのかな芳ばしさが、絶妙な2:1の割合で混ざり合ったワンサード。ビール通に愛され続ける裏メニューを缶で手軽に味わえます。
母はチューリップの花が大好きです。姉もまたそうです。
My mother likes tulips very much and so does my sister.
彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.
道が濡れていたので、車は横にスリップしたにちがいない。
As the road was wet, the car must have slipped sideways.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
雪道で急ハンドルを切っちゃだめだよ。スリップしちゃうから。
If you whip the steering wheel around like that on a snowy road, the car is going to go into a slide.
私の庭のチューリップは今真っ盛りだ。
The tulips in my garden are now at their best.
花壇のチューリップが咲いている。
The tulips are in bloom in the flower bed.
やっとチューリップが芽を出した。
The tulips budded finally.
フィリップとトムは親戚である。
Philip and Tom are related to each other.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
チューリップはまもなく咲く。
Tulips come into bloom soon.
チューリップは、私たちの県の県花です。
Tulips are our prefecture's official flower.
チューリップは今が満開です。
Tulips are in full bloom now.
チューリップが芽を出し始めた。
The tulips have begun to come up.
チューリップがみごとに咲いた。
The tulips have come out beautifully.
その文章にはメモがクリップでつけられていた。
A note was attached to the document with a paper clip.
その車はスリップしてもある程度はコントロールできます。
To some extent, you can control the car in a skid.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The reign of Philip II lasted forty years.