iPhone 17 端末本体のみ(機種変更はこちら) SIMフリー 新品 純正 Apple 認定店 楽天モバイル公式 アイフォン 【ご注文から30分経過後はキャンセル不可】【自宅受け取り限定 / 本人確認必須】
146,800円
4 customer ratings
3.75 ★★★★
製品詳細・スペック
彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。
She receives scores of fan letters every day.
彼女にラブレターを書いていたんだよ。
I was writing her a love letter.
彼は私にラブレターをくれた。
事務所に彼へのファンレターが殺到している。
The office is flooded with fan letters for him.
私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
I'm not used to writing a business letter, yet.
昨夜ラブレターを書きました。
I wrote a love letter last night.
昨晩ラブレターを書きました。
I wrote a love letter last night.
机の上にファンレターが山と積まれていた。
Fan letters lay in a heap on the desk.
英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
To write a love letter in English is not easy.
これは一種のラブレターだよ。
This is a kind of love letter.
あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
The love letter ought to have reached her.
2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
To write a love letter in English is not easy.
先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.
死ぬ前には遺書のほかにラブレターも書きたい。どんな恥ずかしいこと書いてももう恥ずかしがらずに済むから。