\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
ブルース夫人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。
Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan.
スロットを打っているうちに、あれよあれよと今の時間です。
I was hitting the slots, and before I knew it, it's this time already.
旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.
未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
The future pilot is trained in a mock cockpit.
彼女の息子はジェット機のパイロットです。
Her son is a jet pilot.
彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.
彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
They made the pilot fly the Navy helicopter.
彼らはパイロットです。
They are pilots.
彼はパイロットになる夢をあきらめた。
彼はパイロットになる決意をした。
He made up his mind to be a pilot.
当然のことながら私は上手なパイロットだ。
I take it for granted that I'm such a great pilot.
私は将来できればパイロットになりたいと思います。
I would like to be a pilot in the future.
私は将来できればパイロットになりたいです。
I want to be a pilot in the future.
私はおとなになったらパイロットになりたい。
I want to be a pilot when I grow up.
私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.
私の夢はパイロットになることです。
私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。
My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy.
私の父は国内線のパイロットです。
My father is a pilot on the domestic line.
私にはパイロットの友人がいる。
昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.