◆楽天1位◆スープメーカー【豪華選べる特典】自動調理ポット【30レシピ付】レコルト recolte 自動調理ポット ブレンダー ミキサー 氷も砕ける フードプロセッサー スープ 豆乳 600ml 豆乳メーカー スムージーメーカー ポタージュ 離乳食 RSY-2【ポイント10倍】
13,200円
13049 customer ratings
4.67 ★★★★★
材料を入れたらあとはおまかせ、…
一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
労働者は一般に1日に8時間働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
彼は無罪であったと一般に信じられている。
He is generally believed to have been innocent.
彼は無罪だったと一般に信じられている。
It is generally believed that he was innocent.
彼は一般に人々に人気がある。
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
The Japanese are generally considered to be very industrious.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
台風は一般に日本へ向かって進む。
Typhoons generally head for Japan.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
Students generally like a teacher who understands their problems.
女性は一般に男性より長生きする。
Women usually live longer than men.
手負いの熊は一般にとても危険だ。
Wounded bears are usually very dangerous.
私は日本人一般について言っているのだ。
I speak of the Japanese in general.
私は一般に夏は早起きだ。
I get up early in summer as a rule.
私たちは一般に食後にお茶を飲む。
We generally drink tea after a meal.
子供は一般には菓子が好きだ。
In general, children are fond of candy.