丁寧な暮らしをする餓鬼 【参】(3) [ 塵芥居士 ]
1,210円
6 customer ratings
4.83 ★★★★★
塵芥居士 KADOKAWAテイネイナクラシヲスルガキサン チリアクタコジ 発行年月:2022年12月20日 ページ数:128p サイズ:単行本 ISBN:9784046814173 塵芥居士(チリアクタコジ)…
彼女は私を見ると、丁寧におじぎをした。
She bowed to me with courtesy when she saw me.
彼女は私に丁寧に頭を下げた。
She bowed to me politely.
彼女は私に丁寧におじぎをした。
She made a polite bow to me.
彼女はいつ私に会っても丁寧におじぎする。
Whenever she sees me, she greets me politely.
彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。
They mistook my politeness for friendship.
彼は帽子を取って、丁寧にお辞儀した。
He took off his hat and made a polite bow.
彼は先生に丁寧におじぎをした。
He made a polite bow to his teacher.
彼は我々に丁寧に別れを告げた。
He took a polite leave of us.
彼はばか丁寧だ。
He is polite to a fault.
彼のふるまいはとても丁寧とは言えなかった。
His behavior was anything but polite.
彼に丁寧な返事を書くつもりです。
I will write him a civil answer.
日本人は友人と付き合う時はとても丁寧だ。
The Japanese are most polite when dealing with friends.
丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
人にドアを開けてあげるのは丁寧なことです。
It is polite to open doors for people.
私達はできる限りの丁寧な態度で彼を取り扱った。
We treated him in the politest manner possible.
私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
I politely turned down his offer and hung up.
私は丁寧におじぎをした。
会長に会う際にはどんなに丁寧にしてもしすぎることはない。
You cannot be too polite when you meet the president.
もっと丁寧な話し方をすべきだったのに。
You should have talked more politely.
スーパーでアルバイトしてみて、客の中にも丁寧な人と、そうでない人がいることがわかった。
Working part-time at a supermarket, I found that some customers were polite whereas others weren't.