A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
何はともあれ、大事にいたらなかったのは、不幸中の幸いであった。
At any rate, that it had ended without serious incident was a small mercy.
誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。
It is a consolation that no one was killed.
「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?"
僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.
不幸は仲間を好む。
Misery loves company.
不幸は単独でやってこない。
Misfortune never come single.
不幸は私の責任だ。
Let it be on your head!
不幸は重なるものだ。
不幸は決して単独では来ない。
Misfortunes seldom come singly.
不幸の裏には幸いあり。
Every cloud has a silver lining.
不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.
不幸にも彼女は5ドルしか持ち合わせがなかった。
Unfortunately she only had five dollars with her.
不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.
不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.