【1本あたり599円(税込)送料無料】『当店最安値』スペイン産 スパークリングワイン プロヴェット スパークリング ブリュット 12本 辛口 セット RSL 予約 2026/3月中旬以降発送予定
7,180円
4879 customer ratings
4.71 ★★★★★
楽天市場 総合ランキングにて第1位! (総合・男性ランキング リアルタイム 2020年2月24日(月)17:35更新)…
物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.
物事は中途半端にするなかれ。
Don't leave things half done.
物事は中途半端にするな。
彼は中途で引き返した。
He turned back halfway.
彼は高校を中途退学した。
He dropped out of high school.
中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.
中途半端なことはしたくない。
I don't like to leave things up in the air.
私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
I'll never do anything by halves.
私たちは山の中途まで登った。
We went halfway up the mountain.
仕事を中途半端にするな。
仕事を中途半端で辞めてはいけない。
Don't leave your work half finished.
仕事は中途半端なままにしてはいけない。
Don't leave your work unfinished.
君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
You shouldn't do things by halves.
火事は中途半端なやり方では防げない。
Fire cannot be prevented by half measures.
何事も中途半端にするな。
何でも屋は何でも中途半端。
Jack of all trades, and master of none.
中途半端が一番悪いわよ!!
There's nothing worse than doing things by halves!!
中途半端が好
I like to leave things up in the air.