朝日酒造【新潟の地酒】特別本醸造 久保田 百寿 720ml製造年月 瓶詰 2025年10月 蔵元出荷 10月 くぼた ひゃくじゅ 銘酒 日本酒 越後の地酒 清酒 久保田正規特約店 限定 香りの主張は控えめに、辛口で飲み飽きしない酒質に仕上げた、「久保田」の基本形
1,122円
※朝日酒造「久保田」正規特約店は、会員規定によりインターネット・モールでの販売不可となっていましたが、2019年5月より解禁になりました。 ■日本酒の管理について…
「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.
理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.
無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.
僕は自分の人気を主張する。
I persist in my popularity.
弁護士は彼の無罪を強く主張した。
The lawyer insisted on his innocence.
弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The lawyer insisted on the client's innocence.
被告は無実を主張した。
The accused maintained his innocence.
彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
She insisted that he be invited to the party.
彼女は息子が無罪であることを主張している。
She insists on her son being innocent.
彼女は女性差別撤廃を主張した。
She advocated equal rights for women.
彼女は自分の無罪を主張した。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の主張をとおした。
She made her point.
彼女は自分の潔白を主張した。
She insisted on her innocence.
彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
She insisted that I should pay the bill.
彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
She made a point of my attending the party.
彼女は今でも無実を主張している。
She still alleges innocence.
彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。
She protested to me that she had never done such a thing.
彼女はその土地の所有者だと主張した。
She claimed to be the owner of the land.
彼女はそこに行くと主張した。
She insisted on going there.