プロテイン ホエイプロテイン ウィンゾーン パーフェクトチョイス 1kg 日本新薬 WPC タンパク質 BCAA EAA ビタミン ミネラル 選べる風味 WINZONE シェイカーありなし 男性 女性 男女兼用 筋トレ 置き換え ダイエット 美容
4,880円
11474 customer ratings
4.64 ★★★★★
メーカー希望小売価格はメーカーカタログに基づいて掲載しています 成分案内 商品区分健康食品(サプリメント) 販売者日本新薬株式会社…
列車に乗り遅れるな。
Don't be late for the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.
彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
She ran to the station for fear that she would miss the train.
彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
I fear that he may be late for the train.
速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
Run fast, otherwise you will miss the bus.
速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
Run fast, otherwise you will miss the bus.
十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
Ten to one they'll miss the train.
私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
I don't want to risk missing the last train of the day.
私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
I feared that I might be late for the bus.
急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
You will miss the train if you don't hurry.
急ぎなさい、でないとバスに乗り遅れるよ。
Hurry up, or you'll miss the bus.
急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
急がなければ、急行に乗り遅れるぞ。
You must hurry up, or you will miss the express.
急がないと、電車に乗り遅れるでしょう。
You'll miss the train if you don't hurry.
危なく電車に乗り遅れるところだった。
もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
Suppose that we miss the last train, what should we do?
バスに乗り遅れるなんて君は不注意だったね。
It was careless of you to miss the bus.