二度と自撮り送ってやんない!(4)【電子書籍】[ 竹掛竹や ]
792円
<p>日鞠のもとに幼馴染の影介から久しぶりに届いたメール。<br /> それは「漫画の資料に自撮り写真を送ってほしい」というお願いだった。</p> <p>「ランドセル」、「水着」などなど、自撮りのお願いはどんどんエスカレートしていく。<br />…
躊躇すれば機会は二度とこない。
He who hesitates is lost.
夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。
The couple separated, never to see each other again.
彼女は日本を去って二度と帰国することはなかった。
She left Japan, never to return home again.
彼女には二度と話しかけないと誓った。
I vowed that I would never speak to her again.
彼女は二度とそんなことをしないと誓った。
She pledged herself never to do it again.
彼女はもう二度と私の顔を見たくないときっぱり言った。
She told me once and for all that she did not want to see me again.
彼女が二度と口をきいてくれないとしても、それは自業自得さ。
It will serve you right if she never speaks to you again.
彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
They parted, never to see each other again.
彼らは二度と会えない運命にあった。
They were never to meet again.
彼らは二度と会うことはなかった。
They would never meet again.
彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
He went to China as a soldier, never to come back.
彼は彼女にはもう二度と話し掛けたくないとまで言った。
He went to the length of saying that he would never speak to her again.
彼は日本を去り二度と帰ってこなかった。
彼は二度と旅行から帰ることはありませんでした。
He was never to return from the trip.
彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
彼は二度と彼女に会えない運命になっていた。
He was never to see her again.
彼は二度と遅刻しないと約束した。
He has promised never to be late again.
彼は二度と銃を使えない。
彼は二度と妻に会うことはなかった。
He was destined never to see his wife again.
彼は二度と再び戻らなかった。
He never turned back again.