【POD】霊魂に聞く この世の人達が知っておきたい霊学宝典 [ 水波 一郎 ]
1,775円
この世の人達が知っておきたい霊学宝典 水波 一郎 デザインエッグ株式会社レイコンニキク ミズバ イチロウ 発行年月:2016年11月07日 予約締切日:2016年11月06日 ページ数:154p サイズ:単行本 ISBN:9784865437935 本 人文・思想・社会 哲学・思想 その他
サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.
コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.
老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。
The old are not always wiser than the young.
恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.
恋人達はキスをした。
The lovers kissed.
旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.
翌日来た人達は危険にみまわれた。
Those who came on the following day were in danger.
夕方が近づいたので旅人達は急いだ。
The travelers made haste as evening drew near.
友人達は彼女にその名前をつけた。
Friends hung that name on her.
友人達は私を夕食に招待してくれた。
My friends invited me to dinner.
友人達は私が馬鹿なことをしたと叱った。
My friends scolded me for my stupid behavior.
友人達が私の成功を祝ってくれた。
役人達の中には買収された人があるかもしれない。
Some officials may have been corrupted.
僕はあの人達をよく知っています。
I have got acquainted with them.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。
The people in the rear of the room could not hear the speaker.
部屋に100人以上の人達がいます。
There're more than 100 people in the room.
彼女は友人達とともに立ち去った。
彼女は野球の試合について友人達とおしゃべりをした。
She chatted with her friends about the baseball game.
彼女は貧しい人達の味方です。
She is a friend of the poor.