借金問題解決法 99.9%解決できる! (身近な法律シリーズ) [ 神坪浩喜 ]
1,650円
99.9%解決できる! 身近な法律シリーズ 神坪浩喜 みらいパブリッシングシャッキンモンダイカイケツホウ カミツボヒロキ 発行年月:2021年08月17日 予約締切日:2021年08月16日 ページ数:248p サイズ:単行本 ISBN:9784434292170 神坪浩喜(カミツボヒロキ)…
聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?
要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。
In short, he's run off without paying off his debt.
まさかリアルに借金の催促だったの?
Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors?
友人から借金しないほうがよい。
I advise you not to borrow money from your friends.
父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。
Father ran short of money and had to borrow some.
父が私の借金の保証人になった。
My father stood guarantee for my debts.
不足を借金で補充した。
He made up the deficit with a loan.
必要なら、借金を今お返ししましょう。
If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now.
彼女は彼の借金の保証人になった。
She guaranteed his debts.
彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。
She finally mustered up the courage to ask him for more money.
彼は利息を付けて借金払いをした。
He paid the loan with interest.
彼は多額の借金をためてしまった。
He has run up large debts.
彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。
All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan.
彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。
He came crawling to me to ask for a loan.
彼は借金を免除してもらった。
He obtained a release from his debt.
彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
彼は借金をこしらえた。
彼は借金の支払いを要求した。
He demanded payment of the debt.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
He was deep in debt, and had to part with his house.