アサヒ スーパードライ 缶(350ml*48本セット)【アサヒ スーパードライ】[アサヒビール/ビール/スーパードライ]
9,627円
808 customer ratings
4.56 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>アサヒ スーパードライ 缶 (350ml*48本セット)お一人様20セットまで。【アサヒ スーパードライ 缶の商品詳細】●さらりとした飲み口、キレ味さえる、いわば辛口の生ビールです。●アルコール度数 5%【品名・名称】ビール【アサヒ スーパードライ…
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.
結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.
リオのカーニバルは二月に開催される。
Rio's carnival is held in February.
初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
まさかリアルに借金の催促だったの?
Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors?
アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.
理事会を開催しなければならない。
We must hold a meeting of the council of directors.
毎年、桜が見頃の頃に祭りが催される。
文化祭は先月開催された。
Our school festival was held last month.
悲しい物語に涙を催した。
I was moved to tears by the tragic story.
彼女は来週パーティーを催す。
She will give a party next week.
彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.
彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
They held a dinner for the new president.
彼らは祝宴を催した。
They held a congratulatory banquet.
彼らは今晩パーティーを催すことになっている。
They are to hold a party tonight.
彼らは一連の音楽会を開催した。
They gave a series of concerts.
彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
They held a party in honor of the famous scientist.
彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
Why should he feel drowsy whenever he begins to study?
彼は舞踏会を催した。
He gave a ball.