\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.
リオのカーニバルは二月に開催される。
Rio's carnival is held in February.
理事会を開催しなければならない。
We must hold a meeting of the council of directors.
文化祭は先月開催された。
Our school festival was held last month.
彼らは一連の音楽会を開催した。
They gave a series of concerts.
博覧会の開催期間は6ヶ月です。
女王の訪問を見越して展示会が開催された。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.
私としてはいつパーティーが開催されてもかまわない。
For my part, I don't care when the party is held.
今度の日曜日に弁論大会が開催される。
An oratorical contest will be held next Sunday.
国会は午後2時に開催された。
The Diet session convened at 2pm.
紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.
会合をできる限り早急に開催することを我々は要求する。
We insist that a meeting be held as soon as possible.
会議は今日の午後開催される。
The meeting will be held this afternoon.
雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。
The festival will be held in the garden, unless it rains.
委員会は、次の金曜日に、開催されます。
The committee will meet next Friday.
その都市はフェアを開催している。
The city is hosting the fair.
その展覧会は今開催中です。
The exhibition is now open.
その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
The international conference was to be held in February this year.
その会合は当初の予定どおりに開催された。
The meeting was held as intended at the outset.
その会議は毎年開催される。
The conference takes place annually.