nmn サプリメント 日本製 9000mg (1包300mg) 30日分 P3 ヒカル 高純度99.9% サーチュイン 遺伝子 亜鉛 マルチビタミン DHA EPA L-シスチン 【公式】
14,040円
922 customer ratings
4.58 ★★★★★
人気youtuberヒカルが1年かけて開発!自身が日々飲んでいる13万円分相当の美容成分をベースに現代人に必要な53種類の成分を追加配合し一度に摂取できるよう利便性を高めたNMNパーフェクトサプリメント!…
勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.
獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
優先度と緊急度の劣る計画。
Being less urgent, this plan is lower in priority.
優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.
彼は他の人より優先されるべきだ。
He should be given preference over the others.
消防車はほかの乗り物に優先する。
Fire engines have priority over other vehicles.
私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.
昆虫の世界では、常に力が優先する。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
貴社のご注文は最優先させております。
We have given your order highest priority.
何よりも義務を優先すべきだ。
何よりも安全を優先すべきだ。
You should put safety before everything else.
何よりも安全を優先しなければならない。
We must put safety before anything else.
この任務はすべての任務に優先する。
This duty has priority over all others.
我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.
女性優先。
Ladies first.
雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
まあみんな優先順位があってその中で生きてる訳でね、俺と付き合う必要ないと思うのもそりゃ彼の勝手だから。
君は本当に優先順位がおかしいよ。
You really don't have the right priorities!