For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.
は・・・、若かったとはいえ、しょうもない凡ミスだ。
Ahh ... well I was young but what a stupid mistake.
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
She is extremely vulgar in her speech.
彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
She has an extraordinary ability in music.
彼女は決して平凡な生徒ではない。
She is no ordinary student.
彼女はピアノに非凡な腕を示した。
She showed great skill on the piano.
彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
彼は凡打を打ち上げた。
He hit an easy fly.
彼は凡俗を超越している。
He rises above the rest of mankind.
彼は凡俗にかかわらない。
He always stands aloof from the masses.
彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
He is endowed with unusual ability in mathematics.
彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。
He is a mere nobody.
彼は決して平凡な生徒ではない。
He is no ordinary student.
彼はまったく平凡な男だ。
He is just an ordinary person.
私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。
I saw at a glance that he was an extraordinary man.