数量限定 アサヒ 生ビール ワンサード [ 350ml×24本 ] 2026年2月17日発売を先行販売!!
5,680円
マルエフのまろやかさと黒生のほのかな芳ばしさが、絶妙な2:1の割合で混ざり合ったワンサード。ビール通に愛され続ける裏メニューを缶で手軽に味わえます。
彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。
He is not witty or bright.
彼は頭が切れる。
彼はトランプを上手に切れる。
He can cut the cards well.
彼の知事としての任期は来年の一月に切れる。
His term of office as governor expires next January.
二人の子供は綱が切れるまで引っ張りあった。
The two children pulled at the rope until it broke.
私の定期券は3月31日で期限が切れる。
My season ticket expires on March 31.
私の運転免許証は来週、期限が切れる。
堪忍袋の緒が切れる。
My patience has come to the breaking point.
我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.
雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。
It was raining all day long without intermission.
チーズはナイフでたやすく切れる。
Cheese cuts easily with a knife.
そのナイフはよく切れる。
The knife has a keen blade.
そのケーキはすぐに売り切れるでしょう。
The cakes may be sold out soon.
この肉は簡単に切れる。
This meat cuts easily.
このはさみは、よく切れる。
These scissors cut well.
このナイフは刃が鋭く、よく切れる。
This knife has a fine edge and cuts well.
このナイフはとてもよく切れる。
This knife is very sharp.
このナイフの刃はするどくてよく切れる。
The edge of this knife is sharp and cuts well.
100メートル、10秒切れる?
100 meters, will they break 10 seconds?
チーズはナイフで簡単に切れる。